Deutsch zu lernen ist keine leichte Aufgabe – jedes Substantiv hat ein Geschlecht und gerade als Sie dachten, Sie hätten es im Griff, lässt eine neue Art von Ausnahme von der Regel Ihre Sprachblase platzen. Es mag schwierig sein, sich zurechtzufinden, aber die Sprache ist gespickt mit skurrilen Eigenschaften und poetischen Beschreibungen, die das Erlernen der deutschen Sprache zu einer faszinierenden Erfahrung für Sprachliebhaber machen. Hier sind einige lustige Fakten über eine der verwirrendsten Sprachen der Welt.
Deutsch ist überall auf der Welt zu finden
Laut Wikipedia ist Deutsch die 11. meistgesprochene Sprache der Welt, ca. 1,4 % der Bevölkerung sind deutschsprachig. An erster Stelle steht Mandarin und an dritter Stelle steht Englisch.
Englisch und Deutsch sind Schwestersprachen
Deutsch gehört, wie Englisch und Niederländisch, zu den westgermanischen Sprachen. Wenn Englischsprachige Deutsch lernen, werden sie den Trost haben, dass sie eine Menge Wörter finden, die in beiden Sprachen ähnlich sind. Seien Sie jedoch vorsichtig, es gibt einige hinterhältige Wörter, die gleich aussehen und gleich klingen, aber völlig unterschiedliche Bedeutungen haben. Das deutsche Wort „Geschenk“ zum Beispiel bedeutet Gift, nichts im Vergleich zu dem Geschenk oder Segen, den es im Englischen beschreibt.
Das Deutsche hat einige skurrile und witzige Sprichwörter
Einige unserer liebsten deutschen Sprichwörter sind „Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei“, „Ich verstehe nur Bahnhof“, dessen englisches Pendant „It’s all Greek to me“ wäre, und das schönste Sprichwort „Das ist nicht dein Bier! (Das ist nicht dein Bier!), was so viel bedeutet wie „Das geht dich nichts an!
Alle Substantive werden großgeschrieben
Wenn Sie jemals eine deutsche Zeitung in die Hand nehmen, werden Sie vielleicht verwirrt sein, wenn Sie große Textteile sehen, die von langen Wörtern in Großbuchstaben durchsetzt sind. Das liegt daran, dass alle Substantive im Deutschen mit Großbuchstaben geschrieben werden, und nein, das ist nicht freiwillig.
Deutsch ist die ‚Sprache der Dichter und Denker‘
German has often been referred to as the language of the Dichter und Denker or the writers and thinkers. For example, the great Johann Wolfgang von Goethe – author of the epic Faust – is considered one of Germany’s greatest national treasures. Other notable Teutonic thinkers are Kant, Marx, Humboldt and Nietzsche.
Im Deutschen gibt es Wörter, die es im Englischen einfach nicht gibt
Eine der besten Eigenschaften der deutschen Sprache ist ihre Fähigkeit, neue, hyperspezifische Wörter zu kreieren, die das Leben perfekter ausdrücken, als es jedes englische Wort je könnte. Schadenfreude zum Beispiel beschreibt das Glück, das aus dem Unglück, der Verletzung oder dem Schmerz eines anderen entsteht. Torschlusspanik fasst perfekt die Angst zusammen, die sich mit dem Alter einschleicht und die Erkenntnis, dass die Zeit verrinnt und ein Gefühl der Dringlichkeit hervorruft, etwas zu erreichen oder zu tun, bevor es zu spät ist. Klicken Sie hier, um mehr von diesen wunderbaren deutschen Wörtern zu entdecken.
Das Deutsche liebt zusammengesetzte Substantive
Wenn Sie ein langes, beängstigendes deutsches Wort sehen, geraten Sie nicht in Panik, denn es kann wahrscheinlich in kleinere, gebräuchliche Substantive zerlegt werden. Das Deutsche hat die Angewohnheit, neue Wörter aus bestehenden Wörtern zu bilden. So wird z. B. das Wort Hand, das im Englischen dasselbe Wort ist, mit dem deutschen Wort Schuhe verbunden, um das Substantiv Handschuhe zu bilden, was im Englischen ‚hand shoes‘ oder gloves bedeutet.
Es ist offiziell, nicht nur in Deutschland
Deutsch ist neben Deutschland die Amtssprache in Österreich und Liechtenstein sowie eine der Amtssprachen in der Schweiz und in Luxemburg und damit die meistgesprochene Muttersprache in der Europäischen Union.
Der Dialekt ändert sich drastisch, je nachdem, wo Sie sich befinden
Wo immer Sie in Deutschland hingehen, werden Sie mit einem spezifischen Dialekt konfrontiert, auf den Sie Ihr Deutschunterricht in der Schule wahrscheinlich nicht vorbereitet hat. Der bayerische Akzent und Dialekt zum Beispiel wird sogar als das „Deutsch, das selbst Deutschland nicht versteht“, verspottet.
Jedes Substantiv hat ein Geschlecht
Es gibt drei Geschlechter für deutsche Substantive; maskulin, feminin und neutral. Obwohl das Geschlecht im Deutschen auf den ersten Blick keiner großen Logik zu folgen scheint, da es nicht unbedingt mit dem Geschlecht des Objekts übereinstimmt, das es benennt, ist es rein grammatikalisch. Mark Twain sagte berühmt über die deutsche Sprache: „Im Deutschen hat eine junge Dame kein Geschlecht, aber eine Rübe schon“.
Das längste Wort der Welt
Um an den vorherigen Punkt anzuknüpfen: Die deutsche Sprache hatte einst das 63-Buchstaben-Wort Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz in ihrem Arsenal. Dieses Wort, das „Gesetz zur Übertragung von Aufgaben zur Überwachung der Kennzeichnung von Rindern und zur Etikettierung von Rindfleisch“ bedeutet, wurde jedoch selbst für deutsche Bürokraten als zu langatmig angesehen, und das Wort ist nun obsolet.
Moment, ist das deutsch?
Bis in die Mitte des 20. Jahrhunderts wurde die deutsche Sprache mit der Frakturschrift des lateinischen Alphabets geschrieben. Diese gotische Kalligraphie wurde im 16. Jahrhundert bis zum Ende des Zweiten Weltkriegs eingeführt.